1. filter在本書中有兩個用途,52頁中間AlphaImageLoader過濾器應該翻譯為濾鏡,其他 " /> 精品无码一区二区三区不卡 ,在线观看国产高清免费不卡,草莓视频在线免费观看

天天躁日日躁狠狠躁AV麻豆-天天躁人人躁人人躁狂躁-天天澡夜夜澡人人澡-天天影视香色欲综合网-国产成人女人在线视频观看-国产成人女人视频在线观看

關于《精通css》之幾個不錯的注意事項

很多認真的讀者提出了不少的問題和建議,以下是本人看完書后的補充的一些觀點:
總的來說,翻譯能得85分,不像某些人說得那么差,誤導讀者。

1. filter在本書中有兩個用途,52頁中間AlphaImageLoader過濾器應該翻譯為濾鏡,其他的地方翻譯成過濾器是比較合適的。

2. 71頁原書應該有錯誤,a:hover偽類問題不止是IE 5.x有問題,IE6標準模式下也是有問題的。

3. 144頁(原書164頁)應該是原書的錯誤,MSBMH代碼段有問題:
* html #content {
width: 80px;
w/idth: 100px;
}
html #content {
width: 100px;
padding: 10px;
}

正確的應該是
html #content {
width: 80px;
padding: 10px;
}

 

* html #content {
width: 100px;
w/idth: 80px;
}

4. 關于書中的“標題”很容易使人混淆,尤其是表格那一節,作者把table heading(即th元素的全稱)翻譯成“表格標題”個人認為是不合適的,理由是譯者過于直譯,在這里th是指的表格中某一列或某一行的標題,th本身也是單元格(即th是特殊的單元格,特殊在加粗和居中顯示)。如果把th或table heading(翻譯成“表格標題”,那“caption”也是“表格標題”,怎么區別?所以個人意見,th或table heading翻譯成“表頭”,caption翻譯成“表格標題”,其他情況出現的heading即hn(h1~h6)翻譯成“標題”,最好把英語原詞用括號括起來,這樣不容易引起誤解。

5. 關于混淆link ,a的翻譯問題是網友提出的,我比較認同,引用一下:
“錨不是鏈接,錨是鏈接的目標,用來標出頁面中的某個位置。錨的形式是a name='anchor name',在頁面上沒有特殊顯示。對應的鏈接是a href='#anchor name',點擊它就直接跳到錨的位置。  ”

6. 有的地方確實不需要翻譯或者漢英對照,如譯者把body翻譯成主體,margin翻譯成空白邊,把quirk mode譯成怪異模式(個人建議采用臺灣的翻譯寬松模式或者怪癖模式),建議加印中英術語對照表,否則對初學者很不利,也許這是他們不理智罵人的的初衷吧!

7. 祝福譯者下本書翻譯得更好!

HTML/CSS技術關于《精通css》之幾個不錯的注意事項,轉載需保留來源!

鄭重聲明:本文版權歸原作者所有,轉載文章僅為傳播更多信息之目的,如作者信息標記有誤,請第一時間聯系我們修改或刪除,多謝。

主站蜘蛛池模板: 草神被爆漫画羞羞漫画 | 小箩莉奶水四溅小说 | 欧美性xxx18一20 | 色狠狠色狠狠综合天天 | 久久综合九色综合国产 | 蜜桃TV成人网站免费打开 | 精品国产免费观看久久久 | 俄罗斯美女破处 | 色欲蜜臀AV免费视频 | 亚洲AV福利天堂一区二区三 | 我强进了老师身体在线观看 | 人妻少妇偷人精品无码洋洋AV | 亚洲av欧美在我 | 国产成人免费视频 | 久热久热精品在线观看 | 99久久伊人一区二区yy5o99 | 超碰97 总站 中文字幕 | 国产色婷亚洲99精品AV在 | 美女医生深夜在家裸睡惨死 | 护士12p| 欧美乱妇15p图 | 无码人妻视频又大又粗欧美 | 伊人影院综合在线 | 小处雏一区二区三区 | 亲胸揉胸膜下刺激视频在线观看 | 2020美女视频黄频大全视频 | 2020亚洲色噜噜狠狠网站 | 蜜桃传媒在线观看 | 老师真棒无遮瑕版漫画免费 | 国产免费人视频在线观看免费 | 国产精品资源网站在线观看 | 成片在线看一区二区草莓 | 驯服有夫之妇HD中字日本 | 永久免费无码AV国产网站 | 国产超碰精久久久久久无码AV | 99久久99久久久精品齐齐鬼色 | 美女动态图真人后进式 | 免费看黄色小说 | 友田真希息与子中文字幕 | 国产性夜夜性夜夜爽91 | 特级毛片全部免费播放免下载 |